Benelli Vinci Tactical Shotgun User Manual Page 36

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 146
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 35
35
junto a la cubierta, un elemento de
soporte para todo el fusil.
El modulo culata está alojado en la
parte posterior de la cubierta mediante
una conexión rápida que permite per-
sonalizar inclinación y desvío según
su propia elección, gracias a una sola
plaquita intercambiable y fácilmente
sustituible.
El sistema de conexión rápida de la
culata no necesita el uso de herramien-
tas, mediante un sencillo giro manual
es posible montarla y desmontarla fá-
cilmente, cambiándola según el uso
del arma.
La culata está fijada al cañón mediante
la cubierta, ello quiere decir que el
concepto de la carcasa ha sido supera-
do, dando origen a un nuevo elemento
que podemos definir afuste, el cual
desempeña una función triple: varilla,
para garantizar el agarre del arma, car-
casa para sostener el mecanismo de
disparo, por último el sistema de ex-
pulsión y encapsulado de cartuchos y
el grupo guardamonte, como protec-
ción para el gatillo.
El afuste, configurado de este modo,
está conectado de modo sencillo al
Módulo cañón sin tornillos o pernos
pasantes sino con la fijación de la par-
te delantera por medio de las aletas
incorporadas en un manguito corredi-
zo, mientras el trasero está fijado a las
cuñas de curvatura.
El grupo disparo está colocado dentro
del afuste al nivel del grupo de guar-
trutural da espingarda, tornando o
módulo cano, juntamente com a
bainha, num elemento de apoio para
toda a espingarda.
O módulo coronha encontra-se aloja-
do na parte posterior da bainha através
de um dispositivo de engate rápido
que permite personalizar a inclinação
e o desvio ao seu gosto, graças a uma
única placa intermutável e facilmente
substituível.
O sistema de engate rápido da coronha
dispensa a utilização de ferramentas;
uma simples rotação manual permite
montá-lo e desmontá-lo facilmente,
mudando-o conforme a utilização da
arma.
A coronha é fixada ao cano através da
bainha, o que significa que o conceito
da báscula foi ultrapassado, dando ori-
gem a um novo elemento que pode-
mos denominar de carreta, a qual
desempenha uma tripla função: fuste,
para assegurar o aperto da arma;
báscula, para sustentar o mecanismo
de disparo e, por último, o sistema de
ejecção e alojamento de cartuchos e o
grupo guarda-mato, como protecção
do gatilho.
A carreta, assim configurada, está liga-
da de forma simples ao módulo cano
sem parafusos nem pernos cónicos,
mas a parte frontal está fixada através
das alhetas incorporadas numa manga
deslizante, enquanto que a traseira está
fixada à placa de variação da incli-
nação.
в корне изменило конструкцию ружья,
основным силовым элементом
которой стал блок, объединяющий
ствол и кожух запирающего узла.
Блок приклада крепится к задней
части кожуха запирающего узла при
помощи быстроразъёмного
соединения байонетного типа, которое
позволяет регулировать погиб и отвод
приклада при помощи всего лишь
одной быстросменной пластины.
Такая система не требует использования
каких-либо инструментов: при помощи
простого вращательного движения
можно легко отсоединить и
присоединить приклад, выбрав при этом
тот, который лучше всего подходит к
определённому виду охоты.
Приклад крепится непосредственно к
кожуху запирающего узла,
составляющему единое целое со
стволом. Таким образом, понятие
"ствольная коробка" перешло в разряд
устаревших, уступив место новому
конструктивному элементу, который мы
по функциональной аналогии назвали
"лафет".
Действительно, он сочетает в себе
функцию цевья, так как используется
для удержания оружия, и функцию
ствольной коробки, поскольку
конструктивно объединяет ударно-
спусковой механизм, предохранительную
скобу, систему досылания, запирающий
механизм и отражатель.
Вышеописанная корпусная деталь
крепится к ствольному блоку без
винтовых или штифтовых соединений:
её передняя часть фиксируется при
∞˘Ù‹ Ë Ù¯ÓÈο ηÈÓÔÙfiÌÔ˜ χÛË Ê¤ÚÓÂÈ
ÙËÓ Â·Ó¿ÛÙ·ÛË ÛÙÔ ‰ÔÌÈÎfi Û¯¤‰ÈÔ ÙÔ˘
fiÏÔ˘, ÌÂÙ·ÙÚ¤ÔÓÙ·˜ ÙË ÌÔÓ¿‰· Ù˘
οÓÓ˘, Ì·˙› Ì ÙËÓ ·Ôı‹ÎË, ÛÂ
ÛÙÔÈ¯Â›Ô ÛÙ‹ÚÈ͢ ÁÈ· fiÏÔ ÙÔ fiÏÔ.
ÌÔÓ¿‰· ÙÔ˘ ÎÔÓÙ·Î›Ô˘ ÙÔÔıÂÙ›ٷÈ
ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ ·Ôı‹Î˘ Ì ¤Ó·Ó
Ù·¯˘Û‡Ó‰ÂÛÌÔ Ô˘ ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙË Ú‡ıÌÈÛË
ÎÏ›Û˘ Î·È ·fiÎÏÈÛ˘ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ
ÚÔÛˆÈΤ˜ ÚÔÙÈÌ‹ÛÂȘ, ¯¿ÚË ÛÙË
ÌÔÓ·‰È΋ ·ÓÙ·ÏÏ¿ÍÈÌË ϷΤٷ Ô˘
·ÓÙÈηı›ÛÙ·Ù·È Â‡ÎÔÏ·.
∆Ô Û‡ÛÙËÌ· ÙÔ˘ Ù·¯˘Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘ ÙÔ˘
ÎÔÓÙ·Î›Ô˘ ‰ÂÓ ··ÈÙ› ¯Ú‹ÛË ÂÚÁ·Ï›ˆÓ.
∞ÚΛ ÌÈ· ·Ï‹ ÂÚÈÛÙÚÔÊ‹ Ì ÙÔ ¯¤ÚÈ
ÁÈ· ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË Î·È ÙÔ Ï‡ÛÈÌÔ Î·È
ÙËÓ ·ÏÏ·Á‹ ÙÔ˘ ·Ó·ÏfiÁˆ˜ Ì ÙË ¯Ú‹ÛË
ÙÔ˘ fiÏÔ˘.
∆Ô ÎÔÓÙ¿ÎÈ ÛÙÂÚÂÒÓÂÙ·È ÛÙËÓ Î¿ÓÓË
̤ۈ Ù˘ ·Ôı‹Î˘ Î·È ·˘Ùfi ÛËÌ·›ÓÂÈ
fiÙÈ ¤¯ÂÈ Î·Ù·ÚÁËı› ϤÔÓ Ë ¤ÓÓÔÈ· ÙÔ˘
ÎÔÚÌÔ‡, ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÒÓÙ·˜ ¤Ó· Ó¤Ô
ÛÙÔÈ¯Â›Ô Ô˘ ı· ÌÔÚÔ‡Û·Ì ӷ
ÔÓÔÌ¿ÛÔ˘Ì ‚¿ÛË Î·È ÂÈÙÂÏ› ÌÈ·
ÙÚÈÏ‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·: ¿È·˜, ÁÈ· Ó·
ÂÍ·ÛÊ·Ï›˙ÂÈ ÙÔ ÎÚ¿ÙËÌ· ÙÔ˘ fiÏÔ˘,
ÛÒÌ·ÙÔ˜, ÁÈ· Ó· ˘ÔÛÙËÚ›˙ÂÈ ÙÔ
Ì˯·ÓÈÛÌfi ÛηӉ¿Ï˘ ηÈ, Ù¤ÏÔ˜,
Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ ·Ô‚ÔÏ‹˜ Î·È ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜
Ê˘ÛÈÁÁ›ˆÓ Î·È ÛηӉ·ÏÔı‹Î˘ ÁÈ· ÙËÓ
ÚÔÛÙ·Û›· Ù˘ ÛηӉ¿Ï˘.
‚¿ÛË Ì ·˘Ù‹Ó ÙË ‰È·ÌfiÚʈÛ˘
Û˘Ó‰¤ÂÙ·È Ì ·Ïfi ÙÚfiÔ Ì ÙË ÌÔÓ¿‰·
Ù˘ οÓÓ˘ ¯ˆÚ›˜ ‚›‰Â˜ ‰È·ÌÂÚ›˜
›ÚÔ˘˜, ·ÏÏ¿ ÛÙÂÚÂÒÓÔÓÙ·˜ ÙÔ ÂÌÚfi˜
̤ÚÔ˜ ̤ۈ ÙˆÓ ÂÓۈ̷و̤ӈÓ
ÂÏ·ÛÌ¿ÙˆÓ Û ¤Ó· Û˘ÚfiÌÂÓÔ Û‡Ó‰ÂÛÌÔ,
ÂÓÒ ÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ ÛÙÂÚÂÒÓÂÙ·È ÛÙËÓ
ϷΤٷ Ú‡ıÌÈÛ˘ ÎÏ›Û˘.
Page view 35
1 2 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 145 146

Comments to this Manuals

No comments