Benelli SuperSport Shotgun User Manual Page 107

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 142
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 106
106
DX = rechts
SX = links
Stabilite se la piega del calcio si adat-
ta perfettamente alla vostra persona, o
se sia troppo basso oppure troppo
alto.
Determine if your stock drop fits you
perfectly, or whether it is either too
high or too low for you.
DX Z DX
Z
45 ± 1 DX
SX Z SX 45 ± 1 SX
DX A DX
A
50 ± 1 DX
SX A SX 50 ± 1 SX
DX B DX
B
55 ± 1 DX
SX B SX 55 ± 1 SX
DX C DX
C
60 ± 1 DX
SX C SX 60 ± 1 SX
DX D DX
D
65± 1 DX
SX D SX 65 ± 1 SX
Valore piega tallone (mm)
Drop value at heel (mm)
Istruzioni per l’abbinamento: le lettere
identificano i kit variazione piega. Per una
corretta piega abbinare sempre piastrini e
spessori aventi stessa lettera, es: C - CDX -
DX oppure C - CSX - SX.
DX = Destro
SX = Sinistro
Matching instructions: the drop change
kits are identified by letters. To ensure a
correct drop always match locking plates
and shims that have the same letters, e.g.
C - CDX - DX or C - CSX - SX.
DX = Right hand
SX = Left hand
Spessore deviazione Piastrino serraggio Spessore piega
(plastica) calcio (acciaio) (plastica)
Cast shim Stock locking plate Drop shim
(plastic) (steel) (plastic)
Lettera di riferimento Lettera di riferimento Lettera di riferimento
Reference letter Reference letter Reference letter
TABELLA VARIAZIONE PIEGA - DROP CHANGE SCHEDULE
DX Z DX
Z
45 ± 1 DX
SX Z SX 45 ± 1 SX
DX A DX
A
50 ± 1 DX
SX A SX 50 ± 1 SX
DX B DX
B
55 ± 1 DX
SX B SX 55 ± 1 SX
DX C DX
C
60 ± 1 DX
SX C SX 60 ± 1 SX
DX D DX
D
65± 1 DX
SX D SX 65 ± 1 SX
Valeur pente de crosse
talon (mm)
Schaftsenkung an der
Schaftkappe (mm)
Epaisseur déviation Platine de serrage Epaisseur pente
(plastique) de la crosse (acier) de crosse (plastique)
Schaftzwischenstück Schaftbefestigungsplatte Schaftzwischenstück
(Schränkung) (Plastik) (Stahl) (Senkung) (Plastik)
Lettre de référence Lettre de référence Lettre de référence
Bezugsbuchstabe Bezugsbuchstabe Bezugsbuchstabe
TABLEAU VARIATION PENTE - TABELLE ZUR SCHAFTEINSTELLUNG
Il s’agit maintenant d’établir si la pente
de crosse s’adapte parfaitement à votre
personne, ou si la crosse est trop basse
ou trop haute.
Mode de jumelage: les lettres indiquent les kits
de variation de la pente de la crosse. Pour une
pente de crosse correcte jumeler toujours les
platines et les épaisseurs ayant la même lettre,
ex: C - CDX - DX ou bien C - CSX - SX.
DX = Droite
SX = Gauche
Entscheiden Sie, ob der Schaft perfekt
an Ihre Körperstatur angepasst ist, oder
ob er zu hoch oder zu niedrig einge-
stellt ist.
Hinweis zur Zuordnung: die Buchstaben bezei-
chnen die jeweiligen Schaftverstellungs-Kits. Für
eine korrekte Schafteinstellung verbinden Sie
immer die Befestigungsplatten und die Zwischen-
stücke mit der gleichen Buchstabenkombination,
so zum Beispiel C-CDX - DX oder C-CSX - SX.
Page view 106
1 2 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 141 142

Comments to this Manuals

No comments